« J’avais 9 ans lorsqu’un homme a décidé qu’il voulait m’épouser »

(Gracieuseté de Malin Fezehai / Malala Fund)

(Gracieuseté de Malin Fezehai / Malala Fund)

Rawan, réfugiée syrienne, raconte le courage dont sa mère a fait preuve pour la sauver d’un mariage forcé et explique pourquoi elle est heureuse d’aller à l’école.

J’avais 9 ans lorsqu’un homme que je ne connaissais pas a décidé qu’il voulait m’épouser. La première fois que cet homme m’a vue, j’étais sur le lieu de travail de ma mère pour vendre des cosmétiques. C’était il y a six ans ; nous vivions encore à Alep en Syrie.

Peu de temps après, avec ma famille, nous sommes partis en Turquie pour fuir la guerre, mais nous avons dû retourner en Syrie, car nous ne pouvions plus payer le loyer. C’est là que mon père a disparu. Un jour il est parti chercher du travail et il n’est jamais revenu. Il y a un an et demi, avec ma mère et mon frère, nous sommes retournés en Turquie, en compagnie de mon oncle.

Même là, dans notre nouvelle maison, la famille de cet homme nous a retrouvés et voulait que je me marie avec leur fils. Ma mère était opposée à ce mariage. Elle estimait que j’étais trop jeune pour épouser un homme de 28 ans, deux fois plus âgé que moi. Elle a essayé de raisonner mon grand-père et mon oncle qui lui ont dit que je devais épouser cet homme et devenir femme au foyer. Ils m’ont forcée à porter une bague.

Cet homme ne me laissait pas tranquille et il venait me voir à l’école. Ma mère est allée voir les directeurs et ils ont convenu qu’un bus scolaire viendrait me chercher chez moi et me déposerait devant l’école pour que je ne voie plus cet homme.

J’ai de la chance d’avoir une mère forte. Elle leur a résisté et a rompu les fiançailles.

Ma mère était opposée à ce mariage. Elle estimait que j’étais trop jeune pour épouser un homme de 28 ans, deux fois plus âgé que moi. Elle a essayé de raisonner mon grand-père et mon oncle qui lui ont dit que je devais épouser cet homme et devenir femme au foyer. Ils m’ont forcée à porter une bague.
— Rawan

Ensuite, en pleine nuit, 10 hommes armés sont venus chez nous et nous ont menacés. L’homme a dit à ma mère : « J’emmènerai votre fille que vous soyez morte ou vivante ». Elle lui a répondu : « Pour emmener ma fille, vous devrez d’abord me tuer. » L’homme a tenté de me convaincre d’accepter de me marier en promettant de prendre soin de moi et de m’acheter des vêtements.

Nos voisins ont entendu l’attaque et sont venus nous sauver. L’un d’entre eux a été blessé par balle. Les hommes nous ont demandé de leur verser 5 000 livres turques pour rembourser la bague. Ma mère a emprunté cet argent auprès de notre voisin qu’elle rembourse encore actuellement.

Une fois qu’ils ont reçu l’argent, les hommes sont partis et heureusement nous ne les avons jamais revus.

Je suis maintenant en quatrième et j’aime beaucoup aller à l’école. Réaliser mon rêve de devenir actrice de télé est très important pour moi même si ma mère veut que je devienne médecin.

Je peux aller à l’école grâce à une bourse de Mavi Kalem. Je n’ai plus besoin de fabriquer des vêtements pour payer mes études. Maintenant, je peux totalement m’y consacrer. Je suis heureuse de tourner le dos au passé et de pouvoir me concentrer sur la vie future que je veux mener.

This article is available in Arabic, English and Spanish.


Like what you’re reading? Subscribe to Assembly to get girl-powered posts delivered to your inbox twice a month.


 

ABOUT THE AUTHOR

Rawan is a 14-year-old Syrian refugee student living in Lebanon and hopes to become an actress.